{"id":1791,"date":"2025-08-08T09:30:48","date_gmt":"2025-08-08T07:30:48","guid":{"rendered":"https:\/\/vionelle.eu\/bedingungen-und-konditionen\/"},"modified":"2025-08-21T14:34:57","modified_gmt":"2025-08-21T12:34:57","slug":"bedingungen-und-konditionen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/vionelle.eu\/de\/bedingungen-und-konditionen\/","title":{"rendered":"Bedingungen und Konditionen"},"content":{"rendered":"<p><strong><u>Allgemeine Bedingungen und Konditionen<\/u><\/strong><\/p>\n<p><strong>von e-shop vionelle.eu<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>  Identifizierung von H\u00e4ndlern  <\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>1.1. Diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen (im Folgenden nur &#8222;AGB&#8220;) regeln die Rechtsbeziehungen zwischen dem Unternehmen:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gesch\u00e4ftsname: MARCO INVEST s.r.o.<br \/>\nEingetragener Sitz: Dunajsk\u00e9 n\u00e1br. 2529\/38, Kom\u00e1rno 945 01, Slowakische Republik <\/p>\n<p>Eingetragen im Unternehmensregister des Bezirksgerichts Nitra, Sektion Sro, Aktenzeichen 47821\/N<br \/>\nUnternehmensregisternummer: 52287955<\/p>\n<p>Steuer-ID-Nummer: 2120971490<\/p>\n<p>Umsatzsteuer-ID-Nummer: SK2120971490<br \/>\nBankkonto: SK4775000000004026981845<\/p>\n<p>der Verk\u00e4ufer ist mehrwertsteuerpflichtig<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(im Folgenden nur der &#8222;Verk\u00e4ufer&#8220; oder &#8222;H\u00e4ndler&#8220;) und jede Person, die als K\u00e4ufer der vom Verk\u00e4ufer auf der Website des Verk\u00e4ufers angebotenen Produkte auftritt und die gem\u00e4\u00df den weiteren Bestimmungen dieser AGB und der geltenden Gesetzgebung der Slowakischen Republik, d.h. den folgenden Gesetzen, ein Verbraucher ist: Gesetz 108\/2024 \u00fcber den Verbraucherschutz und \u00fcber die \u00c4nderung bestimmter Gesetze, in der ge\u00e4nderten Fassung, und Gesetz 40\/1964, Zivilgesetzbuch, in der ge\u00e4nderten Fassung.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>1.2. Die E-Mail-Adresse und Telefonnummer des Verk\u00e4ufers:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>E-Mail: info@vionelle.eu<\/p>\n<p>Telefonische Nummer: +421 917 544 455<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>1.3. Adresse f\u00fcr Beschwerden und R\u00fccktritte vom Vertrag:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MARCO INVEST s.r.o., Dunajsk\u00e9 n\u00e1br. 2529\/38, Kom\u00e1rno 945 01, Slowakische Republik <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>  Definitionen von Begriffen  <\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2.1. F\u00fcr die Zwecke dieser AGB verwendet und definiert das VU die folgenden Begriffe in \u00dcbereinstimmung mit dem Gesetz 108\/2024 in seiner ge\u00e4nderten Fassung:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2.2. &#8222;Fernabsatzvertrag&#8220; ist ein Vertrag zwischen dem H\u00e4ndler und dem Verbraucher, der ausschlie\u00dflich \u00fcber ein oder mehrere Fernkommunikationsmittel ohne gleichzeitige physische Anwesenheit des H\u00e4ndlers und des Verbrauchers vereinbart und geschlossen wird, insbesondere unter Verwendung einer Online-Schnittstelle, elektronischer Post, Telefon, Fax, adressiertem Brief oder Angebotskatalog.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2.3. &#8222;H\u00e4ndler&#8220; (im Folgenden auch &#8222;Verk\u00e4ufer&#8220; genannt) ist die Person, die im Zusammenhang mit einem Verbrauchervertrag oder einer sich daraus ergebenden Verpflichtung oder im Rahmen einer Handelspraxis auf der Grundlage ihrer gesch\u00e4ftlichen T\u00e4tigkeit oder Lizenz handelt, auch durch einen Dritten, der in ihrem Namen oder auf ihre Rechnung handelt.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2.4. &#8222;Verbraucher&#8220; ist eine nat\u00fcrliche Person, die im Zusammenhang mit einem Verbrauchervertrag oder einer sich daraus ergebenden Verpflichtung oder im Rahmen einer Handelspraxis nicht auf der Grundlage ihrer gesch\u00e4ftlichen T\u00e4tigkeit oder Lizenz handelt.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2.5. &#8222;Verbrauchervertrag&#8220; ist jeder Vertrag, unabh\u00e4ngig von seiner Rechtsform, der zwischen dem H\u00e4ndler und einem Verbraucher geschlossen wird.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2.6. &#8222;Online Shop&#8220; bedeutet sowohl &#8222;E-Shop&#8220; als auch &#8222;Website&#8220;.<\/p>\n<p>2.7. &#8222;K\u00e4ufer&#8220; ist jede Person (sowohl nat\u00fcrliche als auch juristische), die eine Bestellung \u00fcber die Website des Verk\u00e4ufers oder ein anderes Fernkommunikationsmittel aufgegeben hat.<\/p>\n<p>2.8. &#8222;Dauerhafter Datentr\u00e4ger&#8220; ist jedes Instrument, das es dem Verbraucher oder H\u00e4ndler erm\u00f6glicht, an ihn gerichtete Informationen f\u00fcr einen f\u00fcr die Zwecke der Informationen angemessenen Zeitraum und in einer Weise zu speichern, die ihre unver\u00e4nderte Wiedergabe und Nutzung in der Zukunft erm\u00f6glicht, insbesondere ein Dokument, eine E-Mail, ein USB-Stick, eine CD, eine DVD, eine Speicherkarte oder eine Computerfestplatte.<\/p>\n<p>2.9. &#8222;Produkt&#8220; bedeutet in erster Linie Waren, Dienstleistungen und digitale Inhalte.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2.10. &#8222;Service&#8220; ist jede Aktivit\u00e4t oder Leistung, die Verbrauchern angeboten oder erbracht wird.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2.11. &#8222;Waren&#8220; bezeichnet jeden beweglichen materiellen Gegenstand.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>III. Grundlegende Bestimmungen   <\/u><\/strong><\/p>\n<p>3.1. Diese AGB regeln die rechtlichen Beziehungen zwischen dem H\u00e4ndler und den K\u00e4ufern &#8211; Verbrauchern.<\/p>\n<p>3.2. Die vertraglichen Beziehungen (und andere Rechtsbeziehungen, die sich aus einer vertraglichen Beziehung ergeben k\u00f6nnen) mit den K\u00e4ufern, die keine Verbraucher sind, unterliegen den Bestimmungen des Gesetzes 513\/1991, Handelsgesetzbuch, in der jeweils g\u00fcltigen Fassung.<\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>  Produktbestellung &#8211; Abschluss eines Kaufvertrags<\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>4.1. Der Vorschlag eines K\u00e4ufers zum Abschluss eines Kaufvertrags bedeutet, dass der K\u00e4ufer eine Bestellung f\u00fcr Produkte \u00fcber die Website des H\u00e4ndlers oder andere Fernkommunikationsmittel aufgibt.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>4.2. Ein Kaufvertrag zwischen einem K\u00e4ufer und dem H\u00e4ndler kommt zustande, wenn der H\u00e4ndler dem K\u00e4ufer die Best\u00e4tigung \u00fcber den Eingang seiner Bestellung gem\u00e4\u00df Ziffer 4.1 auf elektronischem Wege an die vom K\u00e4ufer w\u00e4hrend des Bestellvorgangs gew\u00e4hlte E-Mail-Adresse \u00fcbermittelt. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>  Laufzeit des Kaufvertrags<\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>5.1. Ein Kaufvertrag wird f\u00fcr einen bestimmten Zeitraum geschlossen und endet mit der Erf\u00fcllung aller Verpflichtungen sowohl des Verk\u00e4ufers als auch des K\u00e4ufers, d.h. mit der Lieferung und Bezahlung der Produkte gem\u00e4\u00df dem geschlossenen Kaufvertrag. Die Rechte des K\u00e4ufers, die sich aus der gesetzlichen Haftung des H\u00e4ndlers f\u00fcr M\u00e4ngel an den Produkten ergeben, bleiben von dieser Bestimmung unber\u00fchrt. <\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>  Kaufpreis und Informationen zum Kaufpreis<\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>6.1. Die Preise der Produkte, die \u00fcber die Website des Verk\u00e4ufers bestellt werden k\u00f6nnen (im Folgenden nur der &#8222;<strong>Kaufpreis<\/strong>&#8222;), werden f\u00fcr jedes Produkt separat angegeben und gelten zum Zeitpunkt der Bestellung.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>6.2. Die auf der Website des Verk\u00e4ufers aufgef\u00fchrten Kaufpreise der Produkte stellen Gesamtpreise einschlie\u00dflich aller Steuern dar; die Kaufpreise werden auf der Website des Verk\u00e4ufers deutlich angezeigt.<\/p>\n<p><strong><u>VII. Lieferung von Produkten   <\/u><\/strong><\/p>\n<p>7.1. Der Verk\u00e4ufer erf\u00fcllt eine Bestellung und liefert die Produkte an den K\u00e4ufer innerhalb von drei\u00dfig (30) Tagen nach Abschluss eines entsprechenden Kaufvertrags gem\u00e4\u00df Ziffer 4.2. <em>ff<\/em>. und der Zahlung des Gesamtauftragspreises durch den K\u00e4ufer an den Verk\u00e4ufer. Wenn beide in Artikel 7.1.1. genannten Voraussetzungen erf\u00fcllt sind <em>(d.h. ein Kaufvertrag wurde geschlossen und der Gesamtpreis der Bestellung wurde an den Verk\u00e4ufer gezahlt)<\/em>, ist der Verk\u00e4ufer verpflichtet, die Produkte innerhalb von drei\u00dfig (30) Tagen nach Erf\u00fcllung der letzten dieser Voraussetzungen an den K\u00e4ufer zu liefern.  <\/p>\n<p><strong><u>VIII. \u00dcbertragung des Titels <\/u><\/strong><\/p>\n<p>8.1. Das Eigentum an einer verkauften Sache und die Gefahr der zuf\u00e4lligen Besch\u00e4digung, der Verschlechterung und des Verlusts der Sache gehen mit der Lieferung auf den K\u00e4ufer \u00fcber.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>  Zahlungsarten  <\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>9.1. Die auf der Website des Verk\u00e4ufers aufgef\u00fchrten Produkte k\u00f6nnen mit den folgenden Methoden bezahlt werden:<\/p>\n<p>9.1.1. Online-Zahlung \u00fcber ein Zahlungs-Gateway &#8211; kostenlos<\/p>\n<p>9.1.2. Einzahlung oder \u00dcberweisung auf das Konto des Verk\u00e4ufers &#8211; ohne Kosten<\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>X<\/u><\/strong><strong><u>. Transportkosten &#8211; Produkttransportmethoden und Preise  <\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>10.1. Der Kaufpreis f\u00fcr ein Produkt beinhaltet keine Transport- und\/oder sonstigen Kosten, die mit der Lieferung der Produkte verbunden sind.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>10.2. Produkttransportmethoden und Preise:<\/p>\n<p><strong>10.2.1. Transportmethoden  <\/strong><\/p>\n<p>10.2.1.1. Kurierdienst<\/p>\n<p><strong>10.2.2. Transport Preis  <\/strong><\/p>\n<p>10.2.2.1. Der Verk\u00e4ufer informiert den K\u00e4ufer w\u00e4hrend des Kaufvorgangs und vor Abschluss eines Kaufvertrags auf der Website des Verk\u00e4ufers \u00fcber die Preise der einzelnen Transportarten; die Informationen werden im Abschnitt Transportauswahl bereitgestellt, da der Lieferpreis von der Lieferadresse und dem Gesamtgewicht und den Abmessungen der vom K\u00e4ufer bestellten Produkte abh\u00e4ngt. Der Preis f\u00fcr die Lieferung der Produkte wird automatisch berechnet, wobei die Lieferadresse sowie das Gewicht und die Abmessungen der Produkte ber\u00fccksichtigt werden. <\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>  R\u00fccktritt des K\u00e4ufers vom Kaufvertrag ohne Angabe eines Grundes<\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>11.1 Der Verbraucher hat das Recht, von einem Fernabsatzvertrag und einem au\u00dferhalb der Gesch\u00e4ftsr\u00e4ume des Unternehmers geschlossenen Vertrag ohne Angabe von Gr\u00fcnden innerhalb der in Artikel XII Ziffern 12.1 bis 12.3 genannten Frist zur\u00fcckzutreten, es sei denn, es handelt sich um einen Vertrag \u00fcber:<\/p>\n<p>11.2 Erbringung einer Dienstleistung, wenn die Dienstleistung vollst\u00e4ndig erbracht wurde und die Erbringung der Dienstleistung vor Ablauf der Widerrufsfrist mit der ausdr\u00fccklichen vorherigen Zustimmung des Verbrauchers und der Best\u00e4tigung, dass er ordnungsgem\u00e4\u00df dar\u00fcber belehrt wurde, dass er mit seiner Zustimmung das Recht auf Widerruf des Vertrags verliert, sobald die Dienstleistung vollst\u00e4ndig erbracht wurde, begonnen hat, wenn der Vertrag den Verbraucher zur Zahlung verpflichtet;<\/p>\n<p>11.3 Lieferung oder Bereitstellung eines Produkts, dessen Preis von Preisschwankungen auf dem Finanzmarkt abh\u00e4ngt, die vom H\u00e4ndler nicht kontrolliert werden k\u00f6nnen und die innerhalb der Widerrufsfrist auftreten k\u00f6nnen;<\/p>\n<p>11.4 Lieferung von Waren, die nach den Spezifikationen des Verbrauchers angefertigt wurden, oder von personalisierten Waren;<\/p>\n<p>11.5 Lieferung von Waren, die schnell verderben oder ablaufen k\u00f6nnen;<\/p>\n<p>11.6 Lieferung von Waren, die in einer Schutzverpackung versiegelt sind, die aus Gr\u00fcnden des Gesundheitsschutzes oder der Hygiene nicht zur R\u00fcckgabe geeignet ist, wenn sie nach der Lieferung entsiegelt wird;<\/p>\n<p>11.7 Lieferung von Waren, die nach der Lieferung ihrer Art nach untrennbar mit anderen Gegenst\u00e4nden vermischt sind;<\/p>\n<p>11.8 Lieferung von alkoholischen Getr\u00e4nken, deren Preis zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses vereinbart wurde, deren Lieferung erst nach drei\u00dfig (30) Tagen erfolgen kann und deren tats\u00e4chlicher Wert von Preisschwankungen auf dem Markt abh\u00e4ngt, die vom H\u00e4ndler nicht kontrolliert werden k\u00f6nnen;<\/p>\n<p>11.9 Durchf\u00fchrung dringender Reparaturen oder Wartungsarbeiten w\u00e4hrend eines Besuchs beim Verbraucher, die der Verbraucher ausdr\u00fccklich vom H\u00e4ndler verlangt hat; dies gilt nicht f\u00fcr einen Vertrag \u00fcber die Erbringung einer anderen Dienstleistung als einer Reparatur oder Wartung oder f\u00fcr einen Vertrag \u00fcber die Lieferung von Waren, die nicht ein f\u00fcr die Durchf\u00fchrung der Reparatur oder Wartung notwendiges Ersatzteil sind, wenn diese Vertr\u00e4ge w\u00e4hrend des Besuchs des H\u00e4ndlers beim Verbraucher geschlossen werden, ohne dass der Verbraucher diese Waren oder Dienstleistungen im Voraus bestellt hat;<\/p>\n<p>11.10 Lieferung von versiegelten Audio-, Video- oder audiovisuellen Aufnahmen oder versiegelter Computersoftware, die nach der Lieferung entsiegelt wurden;<\/p>\n<p>11.11 Lieferung von Zeitschriften, die nicht im Rahmen eines Abonnementvertrags geliefert werden;<\/p>\n<p>11.12 Bei einer \u00f6ffentlichen Versteigerung erworbene Waren;<\/p>\n<p>11.13 Bereitstellung von Unterk\u00fcnften, die nicht zu Wohnzwecken genutzt werden, Transport von G\u00fctern, Autovermietung, Catering oder Dienstleistungen im Zusammenhang mit Freizeitaktivit\u00e4ten, wenn der Vertrag ein bestimmtes Datum oder einen bestimmten Zeitraum f\u00fcr die Leistung des H\u00e4ndlers vorsieht;<\/p>\n<p>11.14 Lieferung digitaler Inhalte, die der H\u00e4ndler nicht auf einem materiellen Datentr\u00e4ger liefert, wenn mit der Lieferung der digitalen Inhalte begonnen wurde und der Verbraucher seine ausdr\u00fcckliche Zustimmung dazu erteilt hat, dass mit der Lieferung der digitalen Inhalte vor Ablauf der Widerrufsfrist begonnen wird, er erkl\u00e4rt hat, dass er ordnungsgem\u00e4\u00df dar\u00fcber belehrt wurde, dass er durch die Erteilung seiner Zustimmung sein Widerrufsrecht mit Beginn der Lieferung der digitalen Inhalte verliert, und der H\u00e4ndler dem Verbraucher eine Best\u00e4tigung gem\u00e4\u00df \u00a7 17(12)(b) oder (13)(b) erteilt hat, wenn der Vertrag den Verbraucher zur Zahlung verpflichtet.<\/p>\n<p><strong><u>XII. Aus\u00fcbung des Widerrufsrechts bei Fernabsatzvertr\u00e4gen und Vertr\u00e4gen, die au\u00dferhalb der Gesch\u00e4ftsr\u00e4ume des H\u00e4ndlers geschlossen werden (Au\u00dfer-Haus-Vertr\u00e4ge) <\/u><\/strong><\/p>\n<p>12.1 Ein Verbraucher kann von einem Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag bis zu:<\/p>\n<ol>\n<li>a) vierzehn (14) Tage ab dem Datum des<\/li>\n<li>den Erhalt der Waren durch den Verbraucher gem\u00e4\u00df Klausel 12.4,<\/li>\n<li>Abschluss eines Dienstleistungsvertrags;<\/li>\n<li>Abschluss eines Vertrags \u00fcber die Lieferung von Wasser, das nicht in einem begrenzten Volumen oder einer bestimmten Menge zum Verkauf angeboten wird, oder eines Vertrags \u00fcber die Lieferung und Abnahme von W\u00e4rme;<\/li>\n<li>Abschluss eines Vertrags \u00fcber die Lieferung von digitalen Inhalten, die der H\u00e4ndler nicht auf einem materiellen Datentr\u00e4ger liefert,<\/li>\n<li>b) drei\u00dfig (30) Tage ab dem Abschluss eines Vertrags w\u00e4hrend oder im Zusammenhang mit einem unaufgeforderten Besuch oder einer Verkaufsveranstaltung.<\/li>\n<\/ol>\n<p>12.2 Belehrt der Unternehmer den Verbraucher \u00fcber das Widerrufsrecht bei einem Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag erst nach Vertragsschluss, sp\u00e4testens jedoch 12 Monate nach Beginn der in Ziffer 12.1 genannten Widerrufsfrist, kann der Verbraucher den Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag innerhalb dieser Frist widerrufen:<\/p>\n<ol>\n<li>a) vierzehn (14) Tage ab dem Datum, an dem das VU der Informationspflicht nachkommt, wenn sie zu einem sp\u00e4teren Zeitpunkt bereitgestellt wird; oder<\/li>\n<li>b) drei\u00dfig (30) Tage ab dem Datum, an dem der H\u00e4ndler der Informationspflicht nachkommt, wenn diese zu einem sp\u00e4teren Zeitpunkt erteilt wird.<\/li>\n<\/ol>\n<p>12.3 Wenn der H\u00e4ndler den Verbraucher nicht \u00fcber das Widerrufsrecht bei einem Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag informiert hat, kann der Verbraucher den Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag innerhalb von zw\u00f6lf (12) Monaten nach Ablauf der in Ziffer 12.1 genannten Frist widerrufen.<\/p>\n<p>12.4 Der Verbraucher gilt ab dem Zeitpunkt als Empf\u00e4nger der Waren, an dem der Verbraucher oder ein vom Verbraucher angegebener Dritter, der nicht der Bef\u00f6rderer ist, alle Teile der bestellten Waren in Besitz genommen hat; oder wenn:<\/p>\n<ol>\n<li>a) Die vom Verbraucher in einer Bestellung bestellten Waren werden getrennt geliefert, und zwar zum Zeitpunkt der \u00dcbernahme der zuletzt gelieferten Waren;<\/li>\n<li>b) Waren, die aus mehreren Partien oder Teilen bestehen, werden zum Zeitpunkt der \u00dcbernahme der letzten Partie oder des letzten Teils geliefert;<\/li>\n<li>c) es sich um wiederholte Warenlieferungen innerhalb eines bestimmten Zeitraums handelt, zum Zeitpunkt der \u00dcbernahme der ersten Ware.<\/li>\n<\/ol>\n<p>12.5 Der Verbraucher kann von einem im Fernabsatz oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag \u00fcber die Lieferung von Waren zur\u00fccktreten, noch bevor die Widerrufsfrist begonnen hat.<\/p>\n<p>12.6 Der Verbraucher kann sein Widerrufsrecht bei einem Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag in Papierform oder in Form eines Eintrags auf einem anderen dauerhaften Datentr\u00e4ger aus\u00fcben, und wenn der Vertrag m\u00fcndlich geschlossen wurde, reicht eine klar formulierte Erkl\u00e4rung des Verbrauchers, mit der er seinen Wunsch, den Vertrag zu widerrufen, zum Ausdruck bringt (im Folgenden als &#8222;Widerrufserkl\u00e4rung&#8220; bezeichnet), aus, um sein Widerrufsrecht auszu\u00fcben. Der Verbraucher kann das Muster-Widerrufsformular verwenden. <\/p>\n<p>12.7 Der Widerruf gilt als innerhalb der Widerrufsfristen gem\u00e4\u00df Ziffern 12.1 bis 12.3 erfolgt, wenn der Verbraucher sp\u00e4testens am letzten Tag der Frist eine Widerrufserkl\u00e4rung an den H\u00e4ndler sendet.<\/p>\n<p>12.8 Der Verbraucher kann von einem Vertrag nur in Bezug auf ein bestimmtes Produkt oder bestimmte Produkte zur\u00fccktreten, wenn der H\u00e4ndler mehrere Produkte im Rahmen eines Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrags geliefert oder bereitgestellt hat.<\/p>\n<p>12.9 Die Beweislast f\u00fcr die Aus\u00fcbung des Widerrufsrechts liegt beim Verbraucher.<\/p>\n<p><strong><u>XIII. Rechte und Pflichten des Verbrauchers nach R\u00fccktritt von einem Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag   <\/u><\/strong><\/p>\n<p>13.1 Der Verbraucher hat die Waren innerhalb von vierzehn (14) Tagen ab dem Tag des Widerrufs eines Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrags nach Ziffer 12.1 an den H\u00e4ndler oder die vom H\u00e4ndler zur Entgegennahme der Waren bevollm\u00e4chtigte Person zur\u00fcckzusenden oder zu \u00fcbergeben, es sei denn, der H\u00e4ndler bietet an, die Waren selbst abzuholen oder durch eine bevollm\u00e4chtigte Person abholen zu lassen. Die Frist nach Satz 1 gilt als gewahrt, wenn der Verbraucher die Waren am oder vor dem letzten Tag der Frist an das VU absendet. <\/p>\n<p>13.2 Widerruft der Verbraucher einen Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag unter Anwendung des Verfahrens nach Ziffer 12.1, so haftet der Verbraucher nur f\u00fcr die Kosten der R\u00fccksendung der Waren an den H\u00e4ndler oder die vom H\u00e4ndler zur Entgegennahme der Waren bevollm\u00e4chtigte Person; dies gilt nicht, wenn der H\u00e4ndler sich bereit erkl\u00e4rt hat, die Kosten selbst zu tragen oder wenn der H\u00e4ndler es vers\u00e4umt hat, die Informationen \u00fcber das Widerrufsrecht des Verbrauchers bei einem Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag zu erteilen.<\/p>\n<p>13.3 Der Verbraucher haftet f\u00fcr einen Wertverlust der Ware, der auf einen Umgang mit der Ware zur\u00fcckzuf\u00fchren ist, der \u00fcber das hinausgeht, was zur Feststellung der Beschaffenheit, der Eigenschaften und der Funktionsweise der Ware erforderlich ist, es sei denn, der H\u00e4ndler ist seiner Informationspflicht gem\u00e4\u00df \u00a7 19 (1) des Gesetzes 108\/2024 \u00fcber den Verbraucherschutz und die \u00c4nderung bestimmter Gesetze in seiner ge\u00e4nderten Fassung nicht nachgekommen.<\/p>\n<p>13.4 Bei Inanspruchnahme des Verfahrens gem\u00e4\u00df Artikel 19 (1) des Gesetzes 108\/2024 \u00fcber den Verbraucherschutz und zur \u00c4nderung bestimmter Gesetze in seiner ge\u00e4nderten Fassung zum R\u00fccktritt von einem Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag \u00fcber Dienstleistungen, \u00fcber die Lieferung von Wasser, das nicht in einem begrenzten Volumen oder in einer bestimmten Menge zum Verkauf angeboten wird, oder \u00fcber die Lieferung von W\u00e4rme hat der Verbraucher dem Unternehmer den Preis f\u00fcr die bis zum Tag der Zustellung der R\u00fccktrittserkl\u00e4rung tats\u00e4chlich erbrachten Leistungen zu zahlen, wenn der Verbraucher die ausdr\u00fcckliche Zustimmung gem\u00e4\u00df Artikel 17 (10)(c) des Gesetzes 108\/2024 \u00fcber den Verbraucherschutz und zur \u00c4nderung bestimmter Gesetze in seiner ge\u00e4nderten Fassung erteilt hat. Der Preis f\u00fcr die tats\u00e4chlich erbrachte Leistung wird als anteiliger Teil des im Vertrag vereinbarten Gesamtpreises berechnet. Ist der vertraglich vereinbarte Gesamtpreis \u00fcberh\u00f6ht, wird der anteilige Betrag auf der Grundlage des Marktwerts der erbrachten Leistung berechnet.  <\/p>\n<p>13.5 Der Verbraucher tr\u00e4gt bei einem Widerruf eines Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrags nach dem Verfahren gem\u00e4\u00df Artikel 11.1 keine anderen Verpflichtungen oder Kosten als die in den Artikeln 13.1, 13.3 bis 13.5 genannten sowie die Verpflichtung zur Erstattung zus\u00e4tzlicher Kosten gem\u00e4\u00df Artikel 14.3.<\/p>\n<p><strong><u>XIV. Rechte und Pflichten des H\u00e4ndlers nach R\u00fccktritt des Verbrauchers von einem Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag <\/u><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>14.1 Der H\u00e4ndler hat dem Verbraucher innerhalb von vierzehn (14) Tagen nach Erhalt der Widerrufserkl\u00e4rung alle Zahlungen, die er von ihm im Rahmen oder im Zusammenhang mit dem Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag oder einem Nebenvertrag erhalten hat, einschlie\u00dflich Fracht-, Liefer- und Versandkosten sowie sonstiger Kosten und Geb\u00fchren, zur\u00fcckzuzahlen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>14.2 Der H\u00e4ndler wird dem Verbraucher Zahlungen gem\u00e4\u00df Ziffer 14.1 in einem Umfang zur\u00fcckerstatten, der dem Umfang des Widerrufs des Vertrags entspricht, wenn der Verbraucher nicht den gesamten Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag widerrufen hat. Das VU darf dem Verbraucher keine zus\u00e4tzlichen Kosten f\u00fcr Fracht, Liefer- und Portogeb\u00fchren oder sonstige Kosten und Geb\u00fchren in Rechnung stellen. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>14.3 Das VU ist nicht verpflichtet, die zus\u00e4tzlichen Kosten zu erstatten, wenn der Verbraucher ausdr\u00fccklich eine andere als die vom VU angebotene g\u00fcnstigste Art der Standardlieferung gew\u00e4hlt hat. Unter zus\u00e4tzlichen Kosten ist jede Differenz zwischen den vom Verbraucher gew\u00e4hlten Lieferkosten und den Kosten der vom VU angebotenen g\u00fcnstigsten Standardlieferart zu verstehen. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>14.4 Bei Widerruf eines Fernabsatz- oder au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrags \u00fcber die Lieferung von Waren ist der H\u00e4ndler nicht verpflichtet, dem Verbraucher die in Ziffer 14.1 genannten Zahlungen zu erstatten, bis die Waren an den H\u00e4ndler zur\u00fcckgesandt wurden oder der Verbraucher den Nachweis erbringt, dass die Waren an den H\u00e4ndler zur\u00fcckgesandt wurden, es sei denn, der H\u00e4ndler bietet an, die Waren selbst abzuholen oder durch eine vom H\u00e4ndler beauftragte Person abholen zu lassen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>14.5 Das VU gibt dem Verbraucher die in Ziffer 14.1 genannten Zahlungen auf demselben Weg zur\u00fcck, den der Verbraucher zur Zahlung verwendet hat; das Recht des VU, mit dem Verbraucher eine andere Zahlungsweise zu vereinbaren, bleibt hiervon unber\u00fchrt, sofern dem Verbraucher im Zusammenhang mit der Zahlung keine Geb\u00fchren berechnet werden.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>14.6 Der H\u00e4ndler sorgt f\u00fcr die Abholung der Waren auf eigene Kosten innerhalb der in Ziffer14.1 genannten Frist, wenn die Waren bei einem au\u00dferhalb von Gesch\u00e4ftsr\u00e4umen geschlossenen Vertrag zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses an die Wohnung des Verbrauchers geliefert wurden und die Waren in Anbetracht ihrer Beschaffenheit nicht per Post an den H\u00e4ndler zur\u00fcckgesandt werden k\u00f6nnen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>14.7 Eine einseitige Aufrechnung der Forderungen des H\u00e4ndlers und des Verbrauchers, die sich aus dem R\u00fccktritt unter Anwendung des Verfahrens nach Ziffer 11.1 ergeben, ist verboten.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>14.8 Der H\u00e4ndler darf vom Verbraucher keine Erstattung der Kosten f\u00fcr:<\/p>\n<ol start=\"12\">\n<li>a) die Erbringung einer Dienstleistung, die Lieferung von Wasser, das nicht in einem begrenzten Volumen oder einer bestimmten Menge zum Verkauf angeboten wird, oder die Lieferung von W\u00e4rme w\u00e4hrend der Entnahmezeit nach den Ziffern 12.1 bis 12.3, unabh\u00e4ngig vom Umfang der erbrachten Leistung, wenn:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; der H\u00e4ndler dem Verbraucher nicht die in Abschnitt 15 (1)(f) oder (h) des Gesetzes 108\/2024 \u00fcber den Verbraucherschutz und die \u00c4nderung bestimmter Gesetze in seiner ge\u00e4nderten Fassung genannten Informationen zur Verf\u00fcgung gestellt hat; oder<\/p>\n<p>&#8211; der Verbraucher dem VU keine ausdr\u00fcckliche Zustimmung zum Beginn der Erbringung der Dienstleistung oder der Lieferung von Wasser oder W\u00e4rme gem\u00e4\u00df Abschnitt 17 (10)(c) des Gesetzes 108\/2024 \u00fcber den Verbraucherschutz und die \u00c4nderung bestimmter Gesetze in seiner ge\u00e4nderten Fassung erteilt hat;<\/p>\n<ol>\n<li>b) die vollst\u00e4ndige oder teilweise Bereitstellung digitaler Inhalte durch den H\u00e4ndler, die nicht auf einem materiellen Datentr\u00e4ger erfolgt, wenn:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; der Verbraucher dem H\u00e4ndler keine ausdr\u00fcckliche Zustimmung zum Beginn der Lieferung digitaler Inhalte gem\u00e4\u00df \u00a7 17 (10)(c) des Gesetzes 108\/2024 \u00fcber den Verbraucherschutz und die \u00c4nderung bestimmter Gesetze in seiner ge\u00e4nderten Fassung erteilt hat;<\/p>\n<p>&#8211; der Verbraucher nicht erkl\u00e4rt hat, dass er bei der Erteilung seiner Zustimmung gem\u00e4\u00df dem ersten Punkt ordnungsgem\u00e4\u00df \u00fcber den Verlust seines Widerrufsrechts informiert wurde; oder<\/p>\n<p>&#8211; der H\u00e4ndler dem Verbraucher keine Best\u00e4tigung gem\u00e4\u00df Abschnitt 17(12)(b) oder (13)(b) des Gesetzes 108\/2024 \u00fcber den Verbraucherschutz und \u00c4nderungen bestimmter Gesetze in seiner ge\u00e4nderten Fassung gegeben hat.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>  Aufsichtsbeh\u00f6rde<\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>15.1. Die zust\u00e4ndige Beh\u00f6rde, die die Einhaltung der Verbraucherschutzvorschriften \u00fcberwacht, ist:<\/p>\n<p>In\u0161pektor\u00e1t Slovenskej obchodnej in\u0161pekcie (Slowakisches Gewerbeaufsichtsamt)<\/p>\n<p>in Nitra f\u00fcr die Region Nitra<\/p>\n<p>Stani\u010dn\u00e1 9, P. O. BOX 49A, 950 50 Nitra 1<\/p>\n<p>Abteilung Supervision<\/p>\n<p>Tel. Nr.  +421 37 772 02 16<\/p>\n<p>Fax-Nr. +421 37 772 00 24<\/p>\n<p>E-Mail: nr@soi.sk<\/p>\n<p>E-Mail f\u00fcr Anfragen: podnety@soi.sk<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>XVI. Alternative Streitbeilegung (ADR) <\/u><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>16.1. Sollte der Verbraucher mit der Art und Weise, wie der H\u00e4ndler die Beschwerde des Verbrauchers behandelt hat, nicht zufrieden sein oder glauben, dass der H\u00e4ndler seine Rechte verletzt hat, hat der K\u00e4ufer das Recht, vom Verk\u00e4ufer Abhilfe zu verlangen. Lehnt der Verk\u00e4ufer die Aufforderung des Verbrauchers gem\u00e4\u00df dem vorstehenden Satz ab oder antwortet er nicht innerhalb von drei\u00dfig (30) Tagen nach Absendung der Aufforderung durch den Verbraucher, hat der Verbraucher das Recht, einen Antrag auf Einleitung eines alternativen Streitbeilegungsverfahrens gem\u00e4\u00df Abschnitt 12 des Gesetzes 391\/2015 \u00fcber die alternative Beilegung von Verbraucherstreitigkeiten und \u00fcber \u00c4nderungen bestimmter Gesetze in seiner ge\u00e4nderten Fassung zu stellen. Die f\u00fcr die Durchf\u00fchrung eines alternativen Streitbeilegungsverfahrens unter Beteiligung des H\u00e4ndlers zust\u00e4ndige Beh\u00f6rde ist die Slovensk\u00e1 obchodn\u00e1 in\u0161pekcia (Slowakische Handelsinspektion) (Kontaktdaten finden Sie unter <a href=\"https:\/\/www.soi.sk\/sk\/alternativne-riesenie-spotrebitelskych-sporov.soi\">https:\/\/www.soi.sk\/sk\/alternativne-riesenie-spotrebitelskych-sporov.soi)<\/a> oder eine andere zust\u00e4ndige juristische Person, die in der Liste der alternativen Streitbeilegungsstellen des Wirtschaftsministeriums der SR eingetragen ist (die Liste finden Sie unter <a href=\"http:\/\/www.mhsr.sk\/\">http:\/\/www.mhsr.sk\/<\/a> oder<u> https:\/\/www.mhsr.sk\/obchod\/ochrana-spotrebitela\/alternativne-riesenie-spotrebitelskych-sporov-1\/zoznam-subjektov-alternativneho-riesenia-spotrebitelskych-sporov-1. <\/u>   <\/p>\n<p>Der Verbraucher kann die Schlichtungsstelle ausw\u00e4hlen, an die er sich wenden m\u00f6chte. Der Verbraucher kann seinen ADR-Antrag \u00fcber die Online-ADR-Plattform unter <a href=\"http:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/\">http:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/<\/a> oder <a href=\"https:\/\/webgate.ec.europa.eu\/odr\/main\/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage\">https:\/\/webgate.ec.europa.eu\/odr\/main\/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage<\/a> einreichen<u>.<\/u> Das ADR-Verfahren kann nur vom K\u00e4ufer, der ein Verbraucher ist, im Zusammenhang mit dem Abschluss und der Erf\u00fcllung eines Vertrags in Anspruch genommen werden. ADR-Verfahren gelten nur f\u00fcr Streitigkeiten zwischen dem Verbraucher und dem H\u00e4ndler, die sich aus einem Verbrauchervertrag ergeben oder damit zusammenh\u00e4ngen. ADR-Verfahren gelten nur f\u00fcr Fernabsatzvertr\u00e4ge. Die Schlichtungsstelle kann den Antrag ablehnen, wenn der bezifferbare Wert der Streitigkeit 20 Euro nicht \u00fcbersteigt. Die Schlichtungsstelle kann vom Verbraucher eine Geb\u00fchr f\u00fcr die Einleitung des Schlichtungsverfahrens verlangen, die 5 EUR inkl. MwSt. nicht \u00fcberschreiten darf.      <\/p>\n<p>Weitere Informationen \u00fcber die alternative Beilegung von Streitigkeiten zwischen dem Verk\u00e4ufer und dem K\u00e4ufer &#8211; Verbraucher, die sich aus einem Kauf &#8211; Verbrauchervertrag oder im Zusammenhang damit ergeben, finden Sie auf der Website des Wirtschaftsministeriums der SR und im Gesetz 391\/2015 \u00fcber die alternative Beilegung von Verbraucherstreitigkeiten und \u00fcber \u00c4nderungen bestimmter Gesetze in der jeweils geltenden Fassung.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>XVII. Erg\u00e4nzende Bestimmungen   <\/u><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>17.1. Gem\u00e4\u00df der geltenden Gesetzgebung der Slowakischen Republik darf der Verk\u00e4ufer mit Personen (K\u00e4ufern), die zum Zeitpunkt des Kaufvertragsabschlusses noch nicht 18 Jahre alt sind, keinen Kaufvertrag \u00fcber alkoholische Getr\u00e4nke \/Produkte\/, Tabakwaren und\/oder andere Produkte, deren Verkauf an Personen unter 18 Jahren verboten ist, abschlie\u00dfen oder verkaufen, vermitteln oder liefern. In diesem Zusammenhang \u00fcberpr\u00fcft der Verk\u00e4ufer, ob der K\u00e4ufer die Altersvoraussetzung erf\u00fcllt, indem er bei der \u00dcbergabe der bestellten Waren an den K\u00e4ufer den Personalausweis oder Reisepass des K\u00e4ufers kontrolliert; der Verk\u00e4ufer tut dies durch die bevollm\u00e4chtigte Person, die dem K\u00e4ufer die bestellten Waren \u00fcbergibt. Hat der K\u00e4ufer das 18. Lebensjahr noch nicht vollendet oder weist er sein Alter nicht nach, darf der Verk\u00e4ufer die bestellten Waren nicht an den K\u00e4ufer aush\u00e4ndigen und der Kaufvertrag wird nichtig.  <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>XVIII. Informationen \u00fcber angenommene Codes   <\/u><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>18.1. Das VU informiert die Verbraucher dar\u00fcber, dass es keine besonderen relevanten Verhaltenskodizes gibt, zu deren Einhaltung sich das VU verpflichtet hat; ein Verhaltenskodex ist eine Vereinbarung oder eine Reihe von Regeln, die das Verhalten des Verk\u00e4ufers festlegen und zu deren Einhaltung sich der Verk\u00e4ufer in Bezug auf eine oder mehrere besondere Gesch\u00e4ftspraktiken oder Sektoren verpflichtet hat, sofern diese Regeln nicht durch ein Gesetz oder eine gesetzliche Regelung oder eine Ma\u00dfnahme einer Beh\u00f6rde der \u00f6ffentlichen Verwaltung festgelegt sind, und das VU informiert die Verbraucher \u00fcber die Art und Weise, in der sie sich mit diesen Regeln vertraut machen k\u00f6nnen oder wo sie deren Texte erhalten k\u00f6nnen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>XIX. Produktbewertung durch Verbraucher   <\/u><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>19.1. Der H\u00e4ndler kontrolliert die Produktbewertung nicht und beschr\u00e4nkt die Produktbewertung nicht auf die Personen, die Produkte beim H\u00e4ndler gekauft haben.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li><strong><u>  Schlussbestimmungen  <\/u><\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>20.1. Der Verk\u00e4ufer beh\u00e4lt sich das Recht vor, die AGB zu \u00e4ndern. Die Verpflichtung, eine \u00c4nderung der AGB schriftlich mitzuteilen, gilt mit der Ver\u00f6ffentlichung der \u00c4nderung auf der Website des Verk\u00e4ufers als erf\u00fcllt. Die Beziehung zwischen dem K\u00e4ufer und dem Verk\u00e4ufer unterliegt den AGB, die zum Zeitpunkt des Abschlusses eines Kaufvertrags zwischen ihnen g\u00fcltig und wirksam sind, und zwar bis zur Beendigung des Vertrags, ungeachtet einer \u00c4nderung der AGB.  <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>20.2. Diese AGB sind integraler Bestandteil der Regeln f\u00fcr das Beschwerdeverfahren und der Informationen und Grunds\u00e4tze zum Schutz personenbezogener Daten auf dieser Website. Die Regeln f\u00fcr das Beschwerdeverfahren sowie die Informationen und Grunds\u00e4tze zum Schutz personenbezogener Daten sind auf der Website des Verk\u00e4ufers verf\u00fcgbar. <\/p>\n<p>20.3. Diese AGB werden mit ihrer Ver\u00f6ffentlichung auf der Website des Verk\u00e4ufers am 18. Juni 2025 g\u00fcltig und wirksam.<\/p>\n<p><em>Dieser E-Shop ist zertifiziert <\/em><a href=\"https:\/\/www.pravoeshopov.sk\/\"><em>https:\/\/www.pravoeshopov.sk<\/em><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allgemeine Bedingungen und Konditionen von e-shop vionelle.eu Identifizierung von H\u00e4ndlern 1.1. Diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen (im Folgenden nur &#8222;AGB&#8220;) regeln die Rechtsbeziehungen zwischen dem Unternehmen: &nbsp; Gesch\u00e4ftsname: MARCO INVEST s.r.o. Eingetragener Sitz: Dunajsk\u00e9 n\u00e1br. 2529\/38, Kom\u00e1rno 945 01, Slowakische Republik Eingetragen im Unternehmensregister des Bezirksgerichts Nitra, Sektion Sro, Aktenzeichen 47821\/N Unternehmensregisternummer: 52287955 Steuer-ID-Nummer: 2120971490 Umsatzsteuer-ID-Nummer: SK2120971490 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1791","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vionelle.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1791","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/vionelle.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/vionelle.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vionelle.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vionelle.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1791"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/vionelle.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1791\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1894,"href":"https:\/\/vionelle.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1791\/revisions\/1894"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vionelle.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1791"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}